1// Copyright (C) 2016 The Qt Company Ltd.
2// SPDX-License-Identifier: LicenseRef-Qt-Commercial OR GPL-3.0-only WITH Qt-GPL-exception-1.0
3
4#ifndef METATRANSLATOR_H
5#define METATRANSLATOR_H
6
7#include "translatormessage.h"
8#include "fmt.h"
9
10#include <QCoreApplication>
11#include <QDir>
12#include <QList>
13#include <QLocale>
14#include <QMultiHash>
15#include <QRegularExpression>
16#include <QString>
17#include <QSet>
18#include <QVector>
19
20QT_BEGIN_NAMESPACE
21
22class QIODevice;
23
24// A struct of "interesting" data passed to and from the load and save routines
25class ConversionData
26{
27public:
28 ConversionData() :
29 m_verbose(false),
30 m_ignoreUnfinished(false),
31 m_sortContexts(false),
32 m_noUiLines(false),
33 m_idBased(false),
34 m_saveMode(SaveEverything)
35 {}
36
37 // tag manipulation
38 const QStringList &dropTags() const { return m_dropTags; }
39 QStringList &dropTags() { return m_dropTags; }
40 const QDir &targetDir() const { return m_targetDir; }
41 bool isVerbose() const { return m_verbose; }
42 bool ignoreUnfinished() const { return m_ignoreUnfinished; }
43 bool sortContexts() const { return m_sortContexts; }
44
45 void appendError(const QString &error) { m_errors.append(t: error); }
46 QString error() const { return m_errors.isEmpty() ? QString() : m_errors.join(sep: QLatin1Char('\n')) + QLatin1Char('\n'); }
47 QStringList errors() const { return m_errors; }
48 void clearErrors() { m_errors.clear(); }
49
50public:
51 QString m_defaultContext;
52 bool m_sourceIsUtf16; // CPP & JAVA specific
53 QString m_unTrPrefix; // QM specific
54 QString m_sourceFileName;
55 QString m_targetFileName;
56 QString m_compilationDatabaseDir;
57 QVector<QRegularExpression> m_excludes;
58 QDir m_sourceDir;
59 QDir m_targetDir; // FIXME: TS specific
60 QSet<QString> m_projectRoots;
61 QMultiHash<QString, QString> m_allCSources;
62 QStringList m_includePath;
63 QStringList m_dropTags; // tags to be dropped
64 QStringList m_errors;
65 bool m_verbose;
66 bool m_ignoreUnfinished;
67 bool m_sortContexts;
68 bool m_noUiLines;
69 bool m_idBased;
70 TranslatorSaveMode m_saveMode;
71 QStringList m_rootDirs;
72};
73
74class TMMKey {
75public:
76 TMMKey(const TranslatorMessage &msg)
77 { context = msg.context(); source = msg.sourceText(); comment = msg.comment(); }
78 bool operator==(const TMMKey &o) const
79 { return context == o.context && source == o.source && comment == o.comment; }
80 QString context, source, comment;
81};
82Q_DECLARE_TYPEINFO(TMMKey, Q_RELOCATABLE_TYPE);
83inline size_t qHash(const TMMKey &key)
84{
85 return qHash(key: key.context) ^ qHash(key: key.source) ^ qHash(key: key.comment);
86}
87
88class Translator
89{
90public:
91 Translator();
92
93 bool load(const QString &filename, ConversionData &err, const QString &format /* = "auto" */);
94 bool save(const QString &filename, ConversionData &err, const QString &format /* = "auto" */) const;
95
96 int find(const TranslatorMessage &msg) const;
97 int find(const QString &context,
98 const QString &comment, const TranslatorMessage::References &refs) const;
99
100 int find(const QString &context) const;
101
102 void replaceSorted(const TranslatorMessage &msg);
103 void extend(const TranslatorMessage &msg, ConversionData &cd); // Only for single-location messages
104 void append(const TranslatorMessage &msg);
105 void appendSorted(const TranslatorMessage &msg);
106
107 void stripObsoleteMessages();
108 void stripFinishedMessages();
109 void stripUntranslatedMessages();
110 void stripEmptyContexts();
111 void stripNonPluralForms();
112 void stripIdenticalSourceTranslations();
113 void dropTranslations();
114 void dropUiLines();
115 void makeFileNamesAbsolute(const QDir &originalPath);
116 bool translationsExist() const;
117
118 using DuplicateEntries = QHash<int, QVector<int>>;
119 struct Duplicates
120 {
121 DuplicateEntries byId, byContents;
122 };
123 Duplicates resolveDuplicates();
124 void reportDuplicates(const Duplicates &dupes, const QString &fileName, bool verbose);
125 void reportDuplicatesLines(const TranslatorMessage &msg,
126 const DuplicateEntries::value_type &dups) const;
127
128 QString languageCode() const { return m_language; }
129 QString sourceLanguageCode() const { return m_sourceLanguage; }
130
131 enum LocationsType { DefaultLocations, NoLocations, RelativeLocations, AbsoluteLocations };
132 void setLocationsType(LocationsType lt) { m_locationsType = lt; }
133 LocationsType locationsType() const { return m_locationsType; }
134
135 static QString makeLanguageCode(QLocale::Language language, QLocale::Territory territory);
136 static void languageAndTerritory(QStringView languageCode, QLocale::Language *langPtr,
137 QLocale::Territory *territoryPtr);
138 void setLanguageCode(const QString &languageCode) { m_language = languageCode; }
139 void setSourceLanguageCode(const QString &languageCode) { m_sourceLanguage = languageCode; }
140 static QString guessLanguageCodeFromFileName(const QString &fileName);
141 const QList<TranslatorMessage> &messages() const;
142 static QStringList normalizedTranslations(const TranslatorMessage &m, int numPlurals);
143 void normalizeTranslations(ConversionData &cd);
144 QStringList normalizedTranslations(const TranslatorMessage &m, ConversionData &cd, bool *ok) const;
145
146 int messageCount() const { return m_messages.size(); }
147 TranslatorMessage &message(int i) { return m_messages[i]; }
148 const TranslatorMessage &message(int i) const { return m_messages.at(i); }
149 const TranslatorMessage &constMessage(int i) const { return m_messages.at(i); }
150 void dump() const;
151
152 void setDependencies(const QStringList &dependencies) { m_dependencies = dependencies; }
153 QStringList dependencies() const { return m_dependencies; }
154
155 // additional file format specific data
156 // note: use '<fileformat>:' as prefix for file format specific members,
157 // e.g. "po-flags", "po-msgid_plural"
158 typedef TranslatorMessage::ExtraData ExtraData;
159 QString extra(const QString &ba) const;
160 void setExtra(const QString &ba, const QString &var);
161 bool hasExtra(const QString &ba) const;
162 const ExtraData &extras() const { return m_extra; }
163 void setExtras(const ExtraData &extras) { m_extra = extras; }
164
165 // registration of file formats
166 typedef bool (*SaveFunction)(const Translator &, QIODevice &out, ConversionData &data);
167 typedef bool (*LoadFunction)(Translator &, QIODevice &in, ConversionData &data);
168 struct FileFormat {
169 FileFormat() : untranslatedDescription(nullptr), loader(0), saver(0), priority(-1) {}
170 QString extension; // such as "ts", "xlf", ...
171 const char *untranslatedDescription;
172 // human-readable description
173 QString description() const { return FMT::tr(sourceText: untranslatedDescription); }
174 LoadFunction loader;
175 SaveFunction saver;
176 enum FileType { TranslationSource, TranslationBinary } fileType;
177 int priority; // 0 = highest, -1 = invisible
178 };
179 static void registerFileFormat(const FileFormat &format);
180 static QList<FileFormat> &registeredFileFormats();
181
182 enum {
183 TextVariantSeparator = 0x2762, // some weird character nobody ever heard of :-D
184 BinaryVariantSeparator = 0x9c // unicode "STRING TERMINATOR"
185 };
186
187private:
188 void insert(int idx, const TranslatorMessage &msg);
189 void addIndex(int idx, const TranslatorMessage &msg) const;
190 void delIndex(int idx) const;
191 void ensureIndexed() const;
192
193 typedef QList<TranslatorMessage> TMM; // int stores the sequence position.
194
195 TMM m_messages;
196 LocationsType m_locationsType;
197
198 // A string beginning with a 2 or 3 letter language code (ISO 639-1
199 // or ISO-639-2), followed by the optional territory variant to distinguish
200 // between territory-specific variations of the language. The language code
201 // and territory code are always separated by '_'
202 // Note that the language part can also be a 3-letter ISO 639-2 code.
203 // Legal examples:
204 // 'pt' portuguese, assumes portuguese from portugal
205 // 'pt_BR' Brazilian portuguese (ISO 639-1 language code)
206 // 'por_BR' Brazilian portuguese (ISO 639-2 language code)
207 QString m_language;
208 QString m_sourceLanguage;
209 QStringList m_dependencies;
210 ExtraData m_extra;
211
212 mutable bool m_indexOk;
213 mutable QHash<QString, int> m_ctxCmtIdx;
214 mutable QHash<QString, int> m_idMsgIdx;
215 mutable QHash<TMMKey, int> m_msgIdx;
216};
217
218bool getNumerusInfo(QLocale::Language language, QLocale::Territory territory, QByteArray *rules,
219 QStringList *forms, const char **gettextRules);
220
221QString getNumerusInfoString();
222
223bool saveQM(const Translator &translator, QIODevice &dev, ConversionData &cd);
224
225/*
226 This is a quick hack. The proper way to handle this would be
227 to extend Translator's interface.
228*/
229#define ContextComment "QT_LINGUIST_INTERNAL_CONTEXT_COMMENT"
230
231QT_END_NAMESPACE
232
233#endif
234

Provided by KDAB

Privacy Policy
Learn to use CMake with our Intro Training
Find out more

source code of qttools/src/linguist/shared/translator.h